迫りくる台風をついて、二件の郵便と一件のクロネコ便が到着。
ありがとう配達人さん。
ビデオ(ディレクターズカット版アラモ)、ヨシ。
リーフリプレイヤー、ヨシ。
…ところが、国際郵便が、開けてみるとなんと、注文した「Life」でなく「Time」だった。なんたるちあ!
海外通販(ネットショップ)でのトラブルは初めてだな~(^^;)
さっそく海外通販サイトの例文とか見ながら、違う雑誌が届いてます、注文したヤツ遅れ、違ってるの返送してほしけりゃ送料もってほしいからやりかた知らせろ~!とメールしたら、数時間後には米Amazonから「返金手続しました」との返信が。
マーケットプレイスとはいえさすがにAmazon、多少は安心感があるね。
返金より正しい「Life」送ってほしいんだが、そっちは在庫確認すんでからあらためてメールがあるのだろうな…(マーケットプレイスから)
せめて仏Amazonや独Amazonでなくてよかった(^^;)
ありがとう配達人さん。
ビデオ(ディレクターズカット版アラモ)、ヨシ。
リーフリプレイヤー、ヨシ。
…ところが、国際郵便が、開けてみるとなんと、注文した「Life」でなく「Time」だった。なんたるちあ!
海外通販(ネットショップ)でのトラブルは初めてだな~(^^;)
さっそく海外通販サイトの例文とか見ながら、違う雑誌が届いてます、注文したヤツ遅れ、違ってるの返送してほしけりゃ送料もってほしいからやりかた知らせろ~!とメールしたら、数時間後には米Amazonから「返金手続しました」との返信が。
マーケットプレイスとはいえさすがにAmazon、多少は安心感があるね。
返金より正しい「Life」送ってほしいんだが、そっちは在庫確認すんでからあらためてメールがあるのだろうな…(マーケットプレイスから)
せめて仏Amazonや独Amazonでなくてよかった(^^;)
コメント
特にスペインなぞは、すごく不安な気がします(ごめんなさい、スペイン)
そういえば、私のほうも英国からの届き物が今回遅れてるのでちょっと心配です。(予定では、きのうか今日には届いてるはずなのですが))
こちらから、相手の方に同じ日に送ったものは予定の日にちできちんと届いてるのですが。EMSだと、手に取るように配達状況がわかるんですけどね・・・・
まあ、英語はまだなんとかなりますね。例文もネットでいっぱいみつけられますよ。フランス語とかは、英文で文面作ってからネット翻訳使えばなんとかなるかなーと思っています。ヨーロッパの言語同士は日本語よりは互いに似てますもんね。
英国からのお届けものですかー。待ち遠しいですねそっちも。早く届くといいですね。
さっそく見てきました。いやー、なんかかなり笑える記事ですね。“The Old Widmark”とか“His career of wickedness”とか“潮の香りよりハリウッド臭が強めだが”とか、吹きました。
他のも読めるみたいですね。先日探しまくって、お互い目星はいろいろついてるハズ。嬉しいな、頑張りましょう♪
いやー、実は「返金します」メールの後なんにも言ってこないもんで、再注文とかしてないんですよ。まさかタダで読めるようになるなんてね。
ちょーラッキー!(爆)
記事としてはあと、「廃墟の群盗」ページの写真が楽しいですね。
ただ、すべてのページが閲覧できる本になると限られてきます。今回「LIFE」がすべて閲覧できることがわかったときは、ほんとうにうれしかったです!
ページまで親切に示されてますしね!
タイムリーに、あれこれ調べた努力も無駄では無かったですね。
ただ、「海の男」の以前お送りした記事とは、びみょーに内容が異なってるみたいなので、(写真は同じ)他にも、特集されてる記事がどこかにありそうです。
「廃墟の群盗」は、カラーで、しかも、映画には無い場面ばかりですごく楽しめました。「赤い空」で、共演した女優さん(アレクシス・スミス?)と、エンゲージリングの広告に出ているのもレアでしたね。
他の雑誌で検索しても、けっこうみつかることに気がつきました。(^^♪
楽しみが増えましたね!!
まぁ、全部閲覧できなくても、ウィドマーク様記事の部分だけ読めればそれで十分許せちゃいますが(爆)
とりあえず検索で出てきたぶんは、当該記事は読めそうですね。